Ce soir, au Coconut Inn

Montréal au bout de sa plume

Montréal, Michel Tremblay, deux noms indissociables depuis près de 50 ans. L’œuvre est immense : plus de 70 titres, pièces de théâtre, romans, opéras, comédies musicales, scénarios pour le cinéma, la télévision. Sans compter les adaptations de pièces étrangères…

 

LA MISE EN SCÈNE

Christian Bordeleau – Johnny Mangano

Adaptation & mise en scène :
Christian Bordeleau

Un cabaret est un lieu clos, petit.

Ainsi, en scène, nous serons dans un espace restreint, une loge derrière la scène. C’est la même loge pour tout le monde. Donc, alternativement, les protagonistes feront irruption dans cet espace, s’en serviront pour se changer, se maquiller, se coiffer, revêtir leurs habits de lumières, et vivre ce qu’ils ont à y vivre, devant nous.

 

TEXTES COURTS 

Michel Tremblay raconte souvent le Montréal interlope, le Montréal de la nuit. Ce soir, au Coconut Inn réunit quelques textes courts s’y déroulant.

Ainsi, c’est un spectacle à taille variable que nous vous offrons de programmer, chacun des textes pouvant être joué séparément ou combiné à d’autres, selon la soirée que l’on veut présenter.

  • Berthe
  • Valentin Dumas, l’acteur qui a perdu sa langue deux fois
  • Johnny Mangano et ses chiens savants
  • La Duchesse de Langeais

 

Berthe (15 min)

La guichetière du Coconut Inn. On passe devant elle, tout le monde l’ignore. Elle se raconte à elle-même. Avec extraits de chansons tirées de Demain matin, Montréal m’attend ». 

avec Brigitte Boucher

 

Valentin Dumas, l’acteur qui a perdu sa langue deux fois (35 min)

Français émigré au Québec, Valentin Dumas, comédien populaire et reconnu, a perdu sa langue, deux fois. Étrange destin pour cet homme qui découvre à son corps défendant qu’il n’est pas simple ni facile d’être acteur à Montréal dans les années 50. Il nous en fait le récit avec force et courage.

avec Thierry Charpiot

Thierry Charpiot devient comédien en 1984. Il travaille au Centre dramatique de Besançon dirigé par Denis Llorca.

Il joue entre autre dans « Cyrano de Bergerac » et « Cantate ». Il participe aux travaux de diverses compagnies avec « Les Fourberies de Scapin » (Molière), « Le Triomphe de l’amour » (Musset), « La Cerisaie » (Tchekhov), « Baal » (Brecht), « Jésus était son nom » (R. Hossein). À l’étranger, il joue au Festival Croisement « Le Bourgeois Gentilhomme » (Molière) et « L’Atelier » (J.C. Grumberg) et au festival international de Gyumri en Arménie « Texto » (A. Hamel). Impliqué dans le domaine associatif, il enseigne la pratique théâtrale avec le Théâtre de la Lucarne à Coye la Forêt.

 

Johnny Mangano et ses chiens savants (30 min)

Dominique Hollier – Carlotta

Après 12 ans d’absence à sillonner l’Amérique, Carlotta et Johnny sont de retour à Montréal en vedette américaine. Entre deux représentations, dans la loge du couple, la fatigue & l’usure du temps aidant, beaucoup de choses sont dites. Des choses drôles parfois, d’autres pathétiques, et des extraits de chansons de « Demain matin, Montréal m’attend ».

avec Dominique Hollier et Christian Bordeleau

Dominique Hollier commence au théâtre dans la compagnie Laurent Terzieff avec qui elle joue Saunders (Ce que voit Fox), Pirandello, Mrozek, Asmussen, David Hare (Mon lit en zinc). Elle joue avec d’autres Eugène Durif (L’Arbre de Jonas), Maryse Pelletier, Frank Bertrand, J-M Benet y Jornet, Robert Angebaud, Céline Champinot. Elle joue à Glasgow et Édimbourg le rôle de Simone Signoret dans Marilyn de Sue Glover et crée au Théâtre des Halles d’Avignon La Carte du Temps de Naomi Wallace, mise en scène de Roland Timsit.

Elle a traduit plus de 70 pièces, dont celles de Don De Lillo, Caryl Churchill, Murray Shisgall, JP Shanley (Doute), Michael Frayn (Démocratie), Ariel Dorfman, Sean O’Casey, David Mamet, Ronald Harwood (dont Temps contre temps, À torts et à raisons et L’Habilleur qui lui ont valu trois nominations aux Molières en 1993, 2000 et 2010).

Elle participe activement aux travaux du Comité anglophone de la Maison Antoine Vitez, Centre de traduction théâtrale, et s’attache faire découvrir les nouvelles écritures britanniques et américaines : Joe Penhall, Gregory Burke (Gagarin Way), Zinnie Harris (Plus loin que loin, Hiver…), Naomi Wallace (Une puce, (épargnez-la), Au cœur de l’Amérique, Au pont de Pope Lick, La Carte du temps…), Simon Stephens (nommée aux Molières pour Harper Reagan en 2011) Rajiv Joseph, David Greig (Lune jaune, Le Monstre du couloir, Nuit d’été), etc…

 

La Duchesse de Langeais (40 à 50 min)

Seul dans sa loge, ou peut-être sur une terrasse vide, sous un soleil de plomb, à l’heure de la sieste, La Duchesse se saoule pour noyer sa plus récente peine d’amour. Comme elle a l’alcool joyeux, elle nous raconte sa vie de star de la nuit !

Avec chansons tirées de « Demain matin, Montréal m’attend ».

avec Jean-Christophe Parquier

Autre texte court possible : SURPRISE SURPRISE (25 min)

C’est l’anniversaire de Jeanine. La préparation va bon train… au téléphone… entre. Laurette et Madeleine. Mais les lignes s’emmêlent. Et Laurette lâche le morceau à Jeannine. Sauf que ce n’est pas la bonne Jeannine… Mais, une autre, celle qu’il ne fallait pas inviter.

avec Emilie Trasente, Claudine Augier, Mélodie Maréchal

 

 

LA CARRIÈRE

Valentin Dumas

  • SenlisFestival du dimanche – mars 2014

 

Valentin Dumas & Johnny Mangano

  • MontreuilThéâtre Berthelot – novembre 2013
  • Coye-la-Forêt – Soirée Michel Tremblay – février 2014

 

Surprise Surprise & La Duchesse de Langeais

  • MontreuilThéâtre Berthelot – novembre 2013

 

La Duchesse de Langeais

  • MontreuilThéâtre Berthelot – novembre 2013
  • Paris – octobre 2013
  • ParisLe Tango – automne 2001 & automne 2002 & tournée France et Luxembourg – avec Denis D’Arcangelo

affiche Montreuil

 

 

LA FICHE TECHNIQUE

DIFFUSION :  
Hysope Productions (diffusion/tournées)

Isabelle d’Effendal : 06 62 44 50 36
hysope.prod@gmail.com

CO-PRODUCTION :
Musique et Toile

150 rue Saint-Maur – 75011 Paris
Philippe Dupouy : 06 62 35 04 15
philippe@musique-et-toile.fr